massaraksh10: (Default)
Мы все привыкли к
"Что значит имя? Роза пахнет розой,
Хоть розой назови ее, хоть нет."

И тут я прочитала то, с чего это переведено:
'What's in a name? That we call a rose
By any other name would smell as sweet."

И ведь перевод не чей-нибудь, а Пастернака. Но насколько же оригинал совершенней...

massaraksh10: (Default)
Дaвеча в одном месте обсуждали "за" и "против" домашнего образования (ДО) для детей и подростков.

И вот, заметила я такую особенность: те, кто живут на территории бСССР, почти все обсуждали только собственно академические аспекты ДО. Ну, типа и например, как хорошо детки будут знать тот или иной предмет, да как организовать если родитель не знает предмета, да как часто ребёнок на ДО будет экзамены сдавать и приучится ли заниматься не только к экзаменам.

А для меня школа - это прежде всего место социализации и приобретения социальных навыков просто необходимых для жизни в обществе. (Ну, да, и образование тоже хорошо бы получить, и научиться учиться тоже - но вот на ДО это как раз и без школы достижимо, при определённых усилиях.) И поразило меня, что кроме меня тему социализации и приобретения социальных навыков поднял ещё всего только один юзер, общения с которым я избегаю, вследствие этого юзера манеры общения. С мозгами у этого юзера всё в порядке, но его много где банили за хамство (etc.). Но - вот же парадокс! - этому юзеру очевидно то же, что и мне (ну, плюс я ещё знаю результаты американских исследований последствий ДО, так что моя точка зрения не только на умозрительных построениях и примерах вокруг базируется).

Что y меня с этим юзером общего, что у нас идентичные точки зрения? А то, что мы оба иммигранты, и иммигранты в США, и оба учились в тутошних университетах. Да, в США высокая социальная мобильность, и лестницей наверх в огромном количестве случаев служит образование. И, надо думать, мы оба хорошо осознаём - как много нам местные институты высшего образования дали не только в плане формального образования, но и в плане понимания менталитета американцев и в плане приобретения социальных навыков, необходимых для функционирования в обществе, а не в иммигрантской общине.

И, надо думать, мы это понимание распространяем и на детишек, даже живущих в родной стране.

Мне так думается (с).
massaraksh10: (Default)
Originally posted by annatubten at Читаем и наслаждаемся! Какие темы сочинений давали в гимназии до революции.


Темы для сочинений, предлагавшиеся гимназистам в начале XX века. Уже уютно просто вслушаться, и думаешь: какими воспитывали детей... Сколько всего было в этом воспитании.

* Замирание нашего сада осенью.
* Река в лунную ночь.
* Встреча войска, возвратившегося из похода.
* Лес в лучшую свою пору.
* Дедушкин садик. (для детей 12-13 лет)

Для младших классов:
* О том, что видела птичка в дальних землях.
* История постройки дома и разведения при нем сада...
* Великаны и пигмеи лесного царства.

Для старших гимназистов:
* Слово как источник счастья.
* Почему жизнь сравнивают с путешествием?
* Родина и чужая сторона.
* О скоротечности жизни.
* Какие предметы составляют богатство России и почему?
* О высоком достоинстве человеческого слова и письма.
* О непрочности счастья, основанного исключительно на материальном богатстве.
* О проявлении нравственного начала в истории.
* На чем основывается духовная связь между предками и потомством?
.... красота....


massaraksh10: (Default)
Является ли "Калитка" кулинарным романсом ("Отварю потихоньку калитку...") или порнографическим романсом ("...кружева на головку надень.")
massaraksh10: (Default)
logo

Викторина

Cherchez la femme


Мой результат: 16 правильных ответов из 16.

Независимо от результата, вы – или ваши любимые женщины – получают поздравление. С праздником!

(пройти эту викторину)

massaraksh10: (Default)

Cлышу от друзей, живущих в России, что они почти не знают хороших американских фильмов. Посему - вот. Не претендую на то, что мой список является исчерпывающим. Также не претендую на безупречность своего вкуса. Звёздочки, плюсы, и минусы ставила субьективно, в соответствии со своими собственными вкусами и впечатлениями.

Movies )

massaraksh10: (Default)

“…linguists generally agree that the evolution of language within our own cultures is carried forth by the linguistically unsophisticated rather than by the highly educated groups. As has been observed by Breal and others, it is the cultured portion of a nation that retards the evolution of a language. Evolutionary changes occur most rapidly when, due to certain circumstances, less literate groups gain influence on language habits. English, for instance, has progressed in recent centuries because the upper classes of society, after the Norman conquest, abandoned English in favor of French, leaving the use of the native tongue mainly to the lower classes. “ (Werner, 1954, p. 191)

Werner, H. (1954). Change of meaning: A study of semantic processes through the experimental method. Journal of General Psychology, 50, 181-208.


Profile

massaraksh10: (Default)
massaraksh10

October 2024

S M T W T F S
  12345
6789101112
131415161718 19
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 10:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios