massaraksh10: (Default)
[personal profile] massaraksh10
Интересуюсь спросить: я одна обращаю на это внимание, или у кого-то ещё глаз зацепляется за "готовить рецепт"? Ведь правильно - "готовить ПО рецепту."

Любопытно, что лично мне в английском это ещё больше режет глаз. Как прочитаю 'cook recipe," так чувствую сыльный лычный раздражень :).

Date: 2009-06-21 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] veloamator.livejournal.com
Ну да, правильно - приготовить блюдо по рецепту.
Сейчас повсеместно "дешёвые цены", "как бы" и "приготовить рецепт" в одном ряду.

Date: 2009-06-21 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
Юр, так "как бы" и должно писАться отдельно? Или я чего-то не поняла?

Date: 2009-06-21 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] veloamator.livejournal.com
Я в том смысле, что всему придаётся нечёткий оттенок, не хотят брать ответственность за свои слова.

Date: 2009-06-21 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
А, да, я обратила внимание, очень часты эти слова-паразиты: "Типа," "как бы"...

Date: 2009-06-21 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
А с "дешёвыми" ценами в Штатах забавно получается: Американцы не любят говорить что где-то что-то дёшево продаётся, надо говорить good price, и в русский у эмигрантов это переходит. В американском английском слово cheap ("дёшево, дешёвый") имеет весьма негативную коннотацию. Cheap мужчина по-русски - жадный, тот кто не щедр.

Date: 2009-06-22 01:59 am (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Ой. Я такое как-то и не видела даже. Наверно, мало в интернете живу :D

Date: 2009-06-22 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
Я такое видела много раз. Пока я не нашла китчен_нах а из него уже изи, я вообще инет как источник для кулинарии не рассматривала, и безграмотность была одной из причин. Прочитывала только рецензии на книги в амазоне, тоже морщась от слога и ошибок в правописании многих.

Date: 2009-06-24 02:24 am (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Ох, про безграмотность даже не вспоминай. Найдешь было какой-нибудь рецепт или попадешь в чей-то журнал - и все бы хорошо, но так уж ошибка на ошибке сидит, что читать совершенно невозможно :((
И опять - две стороны одной медали. Именно потому, что мне режет глаз и ухо такой вот русский язык, и потому, что я прекрасно понимаю, что по-английски я пишу с примерно таким же уровнем грамотности, а говорю и того хуже..... "по всему поэтому" не пишу и не говорю, если нет острой необходимости :((

Date: 2009-06-22 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] elaizik.livejournal.com
Прочитав в почте заголовок,чуть было не бросилась писать тебе об ошибке.:)
Режет глаз. По. ИМХО.

Date: 2009-06-22 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
Угу. А кстати, я тебе говорила что у американцев сплошь и рядом повторяется ошибка по типу "проезжая мимо сией станции, у меня слетела шляпа"? Школьные учителя так пишут, что ж другим так не писАть...

Date: 2009-06-29 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] the-best-life.livejournal.com
Хмммм. У меня в голове разделяется. Готовить рецепт - это типа полностью следовать всем указаниям. А ПО рецепту - это типа ПО мотивам произведения. С авторскими отсебятинами.

Date: 2009-06-29 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh10.livejournal.com
Любопытное восприятие.
По-моему, когда-то давно видела я фильм или телеспектакль где женщина говорит что приготовила салат "по рецепту" имея ввиду что не импровизировала, а именно где-то взяла рецепт и ему следовала, и такое значение что "по рецепту" как бы гарантирует качество.

Слушай, а неплохая тема для опроса: "Как вы понимаете слова "приготовить по рецепту"." Могут выявиться межпоколенческие различия.

Profile

massaraksh10: (Default)
massaraksh10

April 2026

S M T W T F S
   1234
567891011
1213 1415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 16th, 2026 06:12 am
Powered by Dreamwidth Studios