"После бала." Продолжение по-китайски
Dec. 1st, 2013 10:56 amOriginally posted by
kot_maslow at "После бала". Продолжение по-китайски
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Оригинал взят у
vadim_chekunov в Разврат после паба
Одна моя знакомая (коллега) дала студентам-китайцам задание - написать продолжение толстовского "После бала".
Люди подошли к делу ответственно.
ВОт, на мой взгляд, лучшее сочинение (орфография и прочее - сохранены)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Одна моя знакомая (коллега) дала студентам-китайцам задание - написать продолжение толстовского "После бала".
Люди подошли к делу ответственно.
ВОт, на мой взгляд, лучшее сочинение (орфография и прочее - сохранены)
После паба
После паба, все разходились. И наш Александр тоже развратился домой. Пешком, не на лошаде. Он думал о Валиньке, с которой танцевал. На дороге развращения он встретился с дамой, которую зовут Александра. Они разговаривались долго и произнесли хорошее впечатление друг к другу. Короче, любовь. Они договорились, что завтра пойдут в ресторан вместе.
Время шло так медленно. В конце концов, наступил вечер. Они ели и немного пили. В то время они уже возлюбили друг друга. У них за спиной были неуспешные браки, и поэтому они знали, что надо ценить все, которое у них было. У них был общий язык.
( Два одиноких упали в реку любви! )Время шло так медленно. В конце концов, наступил вечер. Они ели и немного пили. В то время они уже возлюбили друг друга. У них за спиной были неуспешные браки, и поэтому они знали, что надо ценить все, которое у них было. У них был общий язык.